Łączna liczba wyświetleń

niedziela, 11 września 2016

Polsko - Francuskie Opisy


 Le coeur a ses rai sons que la raison ne connaît point.
Serce ma swoje racje, których rozum nie zna.

.....

Dans la vie il faut savoir compter, mais pas sur les autres.
W życiu należy umieć liczyć, ale nie na innych. 

.....

Le véritable amour c’est quand un silence n’est plus gênant.
Prawdziwa miłość jest wtedy, gdy cisza nie jest już krępująca.

.....

On risque de pleurer un peu si l'on s'est laisse apprivoise…
Decyzja oswojenia niesie ze sobą ryzyko łez.

.....


Quand le doigt montre le ciel, l' imbécile regarde le doigt.
Gdy palec wskazuje niebo, tylko głupiec patrzy na palec

.....

Vouloir, c’est pouvoir.
Chcieć to móc.

.....

Ne te retourne pas, tu es en sécurité maintenant,
Nie oglądaj się do tyłu, jesteś teraz bezpieczny,

.....

„Ce qui donne un sens à la vie donne un sens à la mort."
„To, co nadaje sens życiu, nadaje także sens śmierci."

.....

„Tu es responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé."
„Pozostajesz na zawsze odpowiedzialny za to, co oswoiłeś."

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz